Christian Ehrhoff + Google Translation = Pure Gold
Currently fourth in team scoring and tied for fourth in scoring for defensemen (11 pts), Christian Ehrhoff has had a good start to the season. Curious to pick his brain, German (or Austrian?) sports website spox.com caught up with Mr. Ehrhoff and asked him some questions about the Olympics, playing with the twins and his early career influences (thank you Marco Sturm).
Since I'm no German scholar, I popped the link into Google Translation. Little did I know some of what would come out at the end would be comedic gold.
Give it a read, it's a good interview. I'm 90% certain you can blame the translation service for the inadvertent stand-up routine, but damn there's some wonderful one-liners in there. My favorite?
SPOX: How are the two [The Sedins] on it? Allow yourself time and joking that they simply swap the roles?
Ehrhoff: By now probably no longer. I was fucked at least not yet, fortunately.
"I was fucked at least not yet, fortunately." Say that to a stranger once a day and you could write a book based on the responses. Beautiful, I love you Google Translation.
(h/t CDC)
0 recs |
14 comments
|
Comments
Yeah, I love this one too.
'Nucks Misconduct - Housing Swedish Millionaires Since 2000.
by Yankee Canuck on Nov 4, 2009 2:57 PM PST up reply actions
Thanks Yankee
Hilarious. I sure do like Ehrhoff. He’s strong, fast and extremely athletic…..and he scores.
Alright, my fav:
“The Stanley Park, I have only seen from the car, but Granville Iceland has liked me.”
Don’t we all wish we had been liked by Iceland?
Well, if it's inhabitants look like this..then yes
by Sean Zandberg on Nov 4, 2009 8:44 PM PST up reply actions
I'm distracted again...
'Nucks Misconduct - Housing Swedish Millionaires Since 2000.
by Yankee Canuck on Nov 4, 2009 9:45 PM PST up reply actions
That’s a good pic what happens to polar bears as global warming melts the ice caps: most of their fur falls off, exposing their skin. Such a tragedy. Interesting species, though.
His speed sure does cover up any mistakes too…apart from the Kane and Datsyuk goals.
He gets a pass from me. Love that shot too. It has not been as wild as advertised by the FTF guys either so far.
I love that translator though…German sure has some weird syntax apparently for translation to English…lol
The earliest use of the word with the spelling we recognize today is found in "L'Acadie: or Seven Years' Exploration in British America" by James Edward Alexander, published in 1849:
We also met a lusty fellow in a forest road with a keg of whisky slung round him who called to us 'Come boys and have some grog, I'm what you call a canuck"

by 

























